Колодар

Пропоную вживати в Сенсарі слово колодар замість календар.

Аргументація

1)  Слово календар походить від латинського calendarium, що означає боргову книжку, таким чином створюється негативна прив’язка, що постійно переслідує спільноту, що вживає це слово. Натомість колодар є поєднанням двох позитивних слов, що викликають приємні емоції, – коло і дар. Тобто колодар – це дар Кола, дар Солца. Таким чином вказано, що колодар відображає циклічну природу часу і в його основу покладено період обертання Землі навколо Солца.

2)     Вживання питомо українських слов є пріоритетним над запозиченими.

3)     Слово колодар є коротшим за календар.

4)  В колодарі після приголосної одразу голосна (крім останньої), в календарі має місце скупчення двох приголосних – нд. Таким чином колодар є милозвучнішим.

5)     В оновленій мові і слова мають бути новими! 

 

Пропоную мовознавцям оцінити таку пропозицію та висловитись з цього приводу.

Гравець: 
Леонід Українець
 
Форум Підтримати сайт Довідка