Зображення користувача Оксана Лутчин.
Оксана Лутчин
11622

Особливості вживання дієприкметників

Категорія:

Йдеться про функціонування в українській мові активних і пасивних дієприкметників. Розглянуто способи їх творення. Також проаналізовано нормативність вживання таких слів, як “існуючий” і “діючий”.

   “Яке прекрасне рідне слово! Воно – не світ, а всі світи”. В. Сосюра

   Як відомо, дієприкметники – це форма дієслова, яка означає ознаку предмета за дією або станом і відповідає на питання який? яка? які? За значенням вони поділяються на активні і пасивні. Найбільш суперечливим є функціонування в українській мові активних дієприкметників. Деякі мовознавці, І. Вихованець, К. Горденська, вважають, що вони чужі для нашої мови. Проте, проаналізувавши творчість наших класиків і усну народну творчість, ми переконуємось, що такі дієприкметники все-таки властиві українській мові. Їх використовували І. Нечуй-Левицький, І. Франко, Л. Українка,                   Т. Шевченко й ін. Наприклад: “Прислуговуючі наймички та молодиці насилу постягали страви”. (І. Нечуй-Левицький). “До праці, молоді приятелі, до інтенсивної, невсипущої праці над собою самими”.            (І. Франко). “І в неволі познає рай, познає волю і всетворящую любов”. (Т. Шевченко).

   Отож, варто не вилучати цю частину зі вжитку, а глибше вивчити її функціонування в українській мові.

   Зупинимось детальніше на активній формі дієприкметника.

  Активні дієприкметники теперішнього часу творимо від основи дієслова з допомогою суфіксів -уч, -юч, -ач, -яч:

воюють – воюючий;

діють – діючий;

грають – граючий;

квітнуть – квітнучий;

сприяють – сприяючий;

зростають – зростаючий;

вражають – вражаючий;

сидять – сидячий;

лежать – лежачий.

   Активні дієприкметники минулого часу творимо від дієслів з допомогою суфікса -л:

поріс – порослий;

згорів – згорілий;

змерз – змерзлий;

зів’яв – зів’ялий;

задубів – задубілий.

   До цієї групи належать також дієприкметники, утворені з допомогою суфіксів -ущ, -ащ:

невсипуща праця, невгасущі почуття, невмирущий народ, непитущий чоловік, завидющі очі, загребущі руки.

   Варто підкреслити, що ці форми активних дієприкметників функціонували у давній українській мові. Вони роблять нашу мову багатшою, виразнішою й, безумовно, сильнішою, тому варто глибше вивчити нормативність і доцільність їх вживання та збагатити такими словами лексикон Сенсару.

   Пасивні дієприкметники теперішнього часу творимо з допомогою суфіксів -ува, -юва, -ова +н:

підсинювати – підсинюваний;

підсилювати – підсилюваний;

вивершувати – вивершуваний;

очікувати – очікуваний;

забілювати – забілюваний;

друкувати – друкований.

   В іншомовних словах використовуємо суфікс -абельн:

конвертувати – конвертабельний;

адаптувати – адаптабельний.

   Пасивні дієприкметники минулого часу творимо з допомогою суфіксів -н, -ен, -ан, -т:

писати – писаний;

читати – читаний;

схопити – схоплений;

розбудити – розбуджений;

малювати – мальований;

жати – жатий;

розвинути – розвинутий.

   Проте, використовуючи у власному мовленні різні форми дієприкметників, варто пам’ятати, що треба уникати таких форм, які вважаються ненормативними. Наприклад:

адресуючий – адресант;

управляющий – управитель;

сторожуючий – сторож;

інакодумаючий – інакодумець або інодумець;

симпатизуючий – симпатик;

пишучий – писар або писець;

колекціонуючий – колекціонер;

працюючий – працівник;

відпочиваючий – відпочивальник;

мешкаючий – жилець або мешканець;

головуючий – голова (зборів);

обслуговуючий (персонал) – обслуга;

оточуюче (середовище) – довкілля;

відбілюючий (засіб) – відбілювач.

   Як бачимо, у таких випадках доцільніше вжити іменник, що є лаконічнішим і змістовнішим.

   Також варто звернути увагу на такі синонімічні відповідники до активних дієприкметників:

процвітаючий – успішний;

обіцяючий – повен надій (рік);

захоплюючий – захопливий;

занепокоюючий – тривожний, докучливий;

життєстверджуючий – житєствердний або оптимістичний;

всеперемагаючий – всепереможний або звитяжний;

виснажуючий – виснажливий.

   Ці відповідники є коротшими і влучнішими, тому вони мають поповнити лексику Сенсару.

   Слід пам’ятати, що такий активний дієприкметник, як існуючий, має також багато синонімічних відповідників. Тому слово “існуючий” треба вживати у випадку, коли йдеться про животіння чогось, неактивне, бездіяльне існування. Наприклад: “Існуючий уряд” , коли йдеться про його бездіяльність, яловість.

   В інших випадках вживаємо відповідники: сущий, є, наявний, чинний, оскільки вони стилістично є виразнішими. До прикладу:

  Чинні закони, наявні у природі, сущий світ.

   Дієприкметник “діючий” теж має низку відповідників. Вживаючи його, звертаймо увагу на семантичне значення. Наводимо приклади, коли слово “діючий” вживати не варто:

діюча модель – робоча модель;

діюча програма – чинна програма;

діюча група – активна група;

діючий вулкан – живий вулкан;

діючий закон – чинний закон;

діючий лад – сучасний лад.

   Випадок, коли дієприкметник “діючий” вжитий стилістично правильно: “Народ, діючий активно і рішуче, досягає мети”.

   Не існує в українській мові дієприкметників із закінченням -вший:

бувший уряд – попередній уряд, (колишній);

випавший град – град, що випав;

закоченівші ноги – задубілі або закляклі ноги;

заросший гай – порослий гай;

застарівша інформація – застаріла інформація;

наболівше питання – наболіле питання;

побілівший – зблідлий;

промокший до нитки – промоклий або змок до нитки.

   Отже, вживаючи дієприкметники, звертаймо увагу на їх семантичне значення, оскільки українська мова лексично є багатшою, ніж, скажімо, англійська чи російська, що й засвідчують приклади зі словами “існуючий”, “діючий”. Також дотримуймось нормативного суфіксального творення дієприкметників. Уникаймо кальок з російської мови.

Коментарі

Зображення користувача Миро Продум.

Дуже корисна стаття! Дякую!

Освячуйся! Озброюйся! Плодися!

Зображення користувача Зоріна Небокрай.

Мені сподобалось, "діючий і існуючий" особливо. Дякую

Від Землі, сили народження, святою водою благословляю!

Зображення користувача Зір Чіткий.

!Хай живуть активні дієприслівники!

Хай буде Ща з Тя! І з Мя :)

 

Зображення користувача Петро Підкова.

Хай! )))

Підкуємось браття, знаннями вишніми!

Зображення користувача Арсен Дубовик.

Творення Сенсару перейшло на вищий рівень! Вітаю!

Якщо можна, кілька побажань та запитань...

"лежать – лЕжачи" - (Активні дієприкметники теперішнього часу творимо від основи дієслова з допомогою суфіксів -уч, -юч, -ач,
-яч").

"адаптувати – адаптабельний"- як на рахунок "адаптивний", "адаптивні методи"?

"головуючий – голова (зборів)"- тоді "головуючий на засіданні" не вірний вираз? Але є, наприклад, офіційно затверджений голова засідання, однак, за певних причин (головувати не може науковий керівник здобувача) головувати має інший. У свою чергу - голів не може бути декілька - це вже мутація...

"обслуговуючий (персонал) – обслуга" - зараз існує таке поняття, як "обслуговуючий кооператив"... 

За "існуючий" і "діючий" - "5"! :)

"Є десь, у якійсь далекій землі, таке дерево, що шумить верховіттям у самому небі, і Бог сходить ним на землю вночі..." (М. В. Гоголь)

Зображення користувача Зір Чіткий.

Адаптивний - краще.

Хай буде Ща з Тя! І з Мя :)

 

Зображення користувача Оксана Лутчин.

"лежачи" - це уже буде дієприслівник.

Так, голова сесії, голова зборів, голова засідання.

"Обслуговуючий кооператив" - обслуга або кооператив, що обслуговує.

Творімо разом мову Сенсар!

Зображення користувача Михайло Харачко.

Або кооператив з обслуговування = кооператив обслуговування = кооператив послуг.

Сидить Мамай, в кобзу грає, що замислить - то все має.

Зображення користувача Зоріна Небокрай.

В слові лежачий-  просто опечатка. Недодивились, певно

Від Землі, сили народження, святою водою благословляю!

Зображення користувача Арсен Дубовик.

Так. Я саме про помилку друку.

Не "лИжачий", а "лЕжачий".

"Є десь, у якійсь далекій землі, таке дерево, що шумить верховіттям у самому небі, і Бог сходить ним на землю вночі..." (М. В. Гоголь)

Зображення користувача Сергій Остапенко.

Другий раз в перший клас. Починаю вчитися. Дуже корисна стаття. Дякую!

Хай Буде!

Зображення користувача Оксана Лутчин.

Дякую, п. Арсене й Зоряно.

 У мене зникла  кнопка "редагування", тому й світиться ця одруківка.

Творімо разом мову Сенсар!

Зображення користувача Михайло Харачко.

!Дякую за змістовну статтю!
Активні дієприкметники притаманні нашій мові, але їх варто вживати за умови надання лаконічності вживаній конструкції.

Сидить Мамай, в кобзу грає, що замислить - то все має.

Зображення користувача Андрій Пасічник.

"інакодумаючий – інакодумець або інодумець;" - "думати" і "мислити" - синоніми, мабуть, одне і те ж.

Зображення користувача Берест Меч.

давно всім пропоную "офіційно" дозволити дієприкметники, і ось тут натрапив на тему. У поляків та інших є. Дозволили ж род.відмінок "авта", "метра", "кіна"...

Берест Меч