Важливість: 
3
Поки не вивчу української, буду мовчати, – Ірен Роздобудько розповіла як вона відмовилась від російської мови

Відома українська письменниця Ірен Роздобудько поділилася як перейшла з російської на українську мову. 

"Я народилася в Донецьку, сім'я у мене українська, на всі дитячі, шкільні свята я була в українському вбранні, у віночку, але ми розмовляли російською, тому і вірші я почала писати російською. Наприкінці 90-х років видала дві поетичні збірки, але їх вже давно немає на ринку", - зазначила письменниця.

 Коли Роздобудько переїхала в Київ, вона прийняла важливе для себе рішення.

"У мене тоді ще не було самоідентифікації, таке було середовище, хоча я вам скажу, коли в 1988 році я переїхала в Київ, то вирішила, що поки не вивчу українську мову, буду мовчати. Я рік промовчала, а потім заговорила і пішла працювати в українське видання. Це був мій свідомий вибір, для мене було принципово заговорити українською мовою, а потім було принципово писати українською мовою", - сказала вона.  

Наші інтереси: 

Українська душа видає себе, щойно потрапляє в рідне середовище. Гарний приклад.

 

Гравець: 
Оксана Колосовська
114

Новини від RedTram - для збільшення прихильників НО

Loading...
 
Форум Підтримати сайт Довідка