Зображення користувача Альберт Саїн.
Альберт Саїн
  • Відвідувань: 0
  • Переглядів: 0

Чому основний інтерфейс Work.ua став українськомовним

Відсьогодні інтерфейс Work.ua буде як усталено спілкуватися українською. Водночас кожен користувач зможе легко переключити мову сайту на іншу.

В Україні більшість сайтів дотепер залишаються російськомовними за замовчуванням. На то є багато причин. Та існує й не менше причин, щоб почати це змінювати. Тож ми вирішили бути одними з перших, хто розпочинає ці зміни з себе.

Як було раніше

Історично, як і в більшості українських інтернет-проектів, інтерфейс Work.ua був виключно російськомовним. Потім ми створили українську версію і зробили можливість перемикатися на неї. Та за замовчуванням сайт продовжував спілкуватись російською.

Чому ми вирішили змінити версію як усталену на українську

Все просто. Work.ua — сайт пошуку роботи №1 в Україні. Тому логічно, щоб основною була українськомовна версія. До того ж, українська — це кльово і сучасно. Це мова молоді та майбутньої України.

Артур Міхно

Артур Міхно

Співзасновник та керівник сайту Work.ua

Для нас це було непростим рішенням. Адже за цим кроком стоять чималі ризики: і з боку розуміння частиною суспільства, яка не любить змін чи українську мову, і з боку пошукових систем та можливості на якийсь час втратити частину органічного трафіку. Та водночас ми розуміємо, що зміни починаються з кожного з нас. І треба просто брати і робити те, у що віриш, а не чекати на інших.

Ми віримо, що український сайт має говорити українською, і водночас бути толерантним до користувачів, яким зручніше користуватись іншою мовою, надаючи їм таку можливість. Тож ми вирішили так і зробити, зокрема намагаючись бути прикладом для ринку та формуючи тренд майбутньої України.

Як буде тепер

Тепер за основною адресою www.work.ua буде відкриватись український інтерфейс. Російська версія буде знаходитись за адресою www.work.ua/ru/, і кожен охочий зможе легко перемкнутися на неї. Після цього сайт запам’ятає вибрану мову і буде автоматично використовувати її для вас у майбутньому.

Ми розмістили перемикач мов на дуже помітному місці. Тож кожен зможе легко змінити мову сайту, якщо необхідно.

Ми розуміємо, що знайдуться ті, хто не вважає такі зміни принциповими. Природно, кожен має право на свою думку, як і на вибір мови спілкування з сайтом чи між собою.

Та як казала Леся Українка: «Нація повинна боронити мову більше, ніж свою територію. Втратити рідну мову і перейняти чужу — це найгірший знак підданства». Тож поки наша армія і бійці боронять східні землі України, ми вирішили зробити власний внесок у захист і розвиток як мови, так і державності, не чекаючи законів чи наказів згори.

Ми віримо, що зміни в країні починаються з кожного з нас. І саме ми своїми діями формуємо та створюємо майбутнє.

Наші інтереси: 

чим довше буде війна у "мирний час" на Сході України тим більше політики будуть проводити свою піар компанію по українізації всього що має бути природнім чином українським...

Якщо ви помітили помилку, то виділіть фрагмент тексту не більше 20 символів і натисніть Ctrl+Enter
Підписуюсь на новини

Зверніть увагу

Френк Герберт: Ну як вам друге дно Вулика Геллстрома?

«Вулик Геллстрома», «Дюна» і 10 принципів Джигаду – політичний проект Френка Герберта

«Життя у вулику передбачає не регламентовану монотонність, а МЕТАМОРФОЗУ. Коли комаха досягає межі своїх можливостей, вона чудесним чином перетворюється на абсолютно нову істоту. У цій метаморфозі я...

Останні записи

Кращий коментар

Зображення користувача Володимир Федько.
0
Ще не підтримано

Правильне рішення!

Цитата:
Та як казала Леся Українка: «Нація повинна боронити мову більше, ніж свою територію. Втратити рідну мову і перейняти чужу — це найгірший знак підданства». Тож поки наша армія і бійці боронять східні землі України, ми вирішили зробити власний внесок у захист і розвиток як мови, так і державності, не чекаючи законів чи наказів згори.

Ми віримо, що зміни в країні починаються з кожного з нас. І саме ми своїми діями формуємо та створюємо майбутнє.

Воїн Світла ніколи не грає за правилами, написаними для нього іншими!

Коментарі

Зображення користувача Володимир Федько.
0
Ще не підтримано

Правильне рішення!

Цитата:
Та як казала Леся Українка: «Нація повинна боронити мову більше, ніж свою територію. Втратити рідну мову і перейняти чужу — це найгірший знак підданства». Тож поки наша армія і бійці боронять східні землі України, ми вирішили зробити власний внесок у захист і розвиток як мови, так і державності, не чекаючи законів чи наказів згори.

Ми віримо, що зміни в країні починаються з кожного з нас. І саме ми своїми діями формуємо та створюємо майбутнє.

Воїн Світла ніколи не грає за правилами, написаними для нього іншими!