Аватар пользователя Оксана Лутчин
Оксана Лутчин
  • Visits: 23
  • Хиты: 25

Віддієслівні іменникові форми і їх заміна

   Аналізуючи “Словник української мови”, зауважуємо слова, які по суті дублюють одне одного (з’явлення – з’ява; відновлення – віднова). ?Якому з них варто надати перевагу? Звичайно, треба вилучати довгі форми і культивувати короткі.

 

    “Слово – ключ від душі, ми шукаємо в ньому сенс і знаходимо цілий світ”. В. Радчук   

    Як відомо, у минулому столітті нашу мову намагались знищити, підрубуючи її національні корені. Питомі українські форми під різним приводом утискали, охрещуючи їх архаїзмами, діалектизмами, розмовною лексикою. Сьогодні нашим завданням є відродження і удосконалення рідної мови.

    Аналізуючи “Словник української мови”, зауважуємо слова, які по суті дублюють одне одного. ?Якому з них варто надати перевагу? Звичайно, треба вилучати довгі форми і культивувати короткі. Приклади:

відділення – відділ;

відновлення – віднова;

вигрівання – вигрів;

виплодження – виплід;

випробування – випроба;

викуплення – викуп;

гоготіння – гогіт;

дзенькання – дзенькіт;

дзюркотіння – дзюркіт;

дороблення – доробка;

зауваження – заувага;

зібрання – збірка;

зневаження – зневага;

з’явлення – з’ява;

клекотіння – клекіт;

ляскання – ляскіт;

настановлення – настанова;

обстановка – обстава;

оброблення – обробка;

оглядання – огляд;

описання – опис;

оповідання – оповідь;

підроблення – підробка;

покликання – поклик;

поривання – порив;

розглядання – розгляд;

розгромлення – розгром;

розроблення – розробка;

садження – садіння;

сінокосіння – сінокіс;

словосполучення – словосполука;

супроводження – супровід;

тишина – тиша;

управління – управа;

цвіркотіння – цвіркання;

шамкотіння – шамкання.

   Також у деяких випадках слова із суфіксальним закінченням на -ння, -ення, -ття треба замінювати дієслівними конструкціями, оскільки перший варіант є калькою російської мови:

після огляду виставки... – оглянувши виставку;

після одержання листа... – одержавши листа;

для закінчення роботи – щоб закінчити роботу.

   Оминаймо віддієслівні іменники, тоді наша мова буде динамічнішою і природнішою.

   Читаймо, аналізуймо і поповнюймо власний словниковий запас питомими українськими формами.

 

 

Цю статтю також можна прочитати у Вікіборії

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Якщо ви помітили помилку, то виділіть фрагмент тексту не більше 20 символів і натисніть Ctrl+Enter
Підписуюсь на новини

Зверніть увагу

Паперовий альманах «Гартленд»: як замовити і отримати поштою

У паперових випусках «Гартленду» зібрані найкращі статті «Народного Оглядача» з метафізики, релігії, магічної традиції, націоналізму, расології, біоритмології, оздоровлення, правильного харчування,...

Комментарии

Аватар пользователя ДЗен ДЗелень
0
No votes yet
Опубликовано 22 мая, 2013 - 12:31 пользователем ДЗен ДЗелень

Чи є слова з'ява і поява рівноцінними?

Хай буде Ща з Тя! І з Мя :)

 

Аватар пользователя Оксана Лутчин
0
No votes yet
Опубликовано 22 мая, 2013 - 13:04 пользователем Оксана Лутчин

"Поява" також вживається у значенні примара, проте дуже рідко.
По суті тотожні слова.

Творімо разом мову Сенсар!

Аватар пользователя Миро Продум
0
No votes yet
Опубликовано 28 мая, 2013 - 22:23 пользователем Миро Продум

Дякую за чудову статтю! Беремо на озброєння!

Освячуйся! Озброюйся! Плодися!

Аватар пользователя Олег Сагайдак
0
No votes yet
Опубликовано 15 июня, 2013 - 20:23 пользователем Олег Сагайдак

Якби мені хтось сказав: "Ти отримуєш заувагу", я би не розумів, про що мова. Тепер буду знати, а слово якесь негарне і казати мені так не хочиться. Чому це так?

Аватар пользователя Оксана Лутчин
0
No votes yet
Опубликовано 17 июня, 2013 - 00:11 пользователем Оксана Лутчин

Слово "заувага" є у вжитку в нашій мові. Ось приклади: "Попередні зауваги до вивчення мови та стилю Сковороди" - Юрій Шевельов. "Зауваги щодо якості повідомлення" і ін.
?А хіба звичними є сьогодні слова "електрівня" чи "кутомір"- точні, короткі, питомо наші, - ні!- тому й вживаємо елетрична станція і транспортир? Відповідно це стосується й слова "заувага". До свого, як не прикро, нам ще треба звикати.
На жаль, чомусь нам легше вживати чужинську лексику, ніж рідне слово.

Творімо разом мову Сенсар!

Аватар пользователя Зірка Вітошинська
0
No votes yet
Опубликовано 15 июня, 2013 - 20:31 пользователем Зірка Вітошинська

Дякую, дорога Оксано! Пам'ятаю, коли ще моя матуся нас так учила... !Мені й не мріялося, що таке почую сьогодні в Україні!!!

Творимо разом Вільну Українську Державу Гартленд !

Аватар пользователя Оксана Лутчин
0
No votes yet
Опубликовано 16 июня, 2013 - 23:18 пользователем Оксана Лутчин

Радіймо, Зірко! Приємно, що моя стаття навіяла Вам певні спогади. Може, деякими з них Ви поділитеся з нами - пригадаєте деякі слова, витіснені на маргінес.

Творімо разом мову Сенсар!

Аватар пользователя Доктор Смалець
0
No votes yet
Опубликовано 16 июня, 2013 - 11:21 пользователем Доктор Смалець

"Оповідання" – цілком усталений термін для визначення короткої літературної форми. Це основне значення цього слова і "вибити" його з ужитку буде неймовірно важко. "Оповідь" має більше смислів і асоціюється переважно з усною формою, але також може бути підзаголовком до розлогих мемуарів.

"Розглядання – розгляд" є абсолютно правильною заміною в офіційному листуванні, науково-технічних статтях тощо. В художньому тексті чи в розмові така заміна може стати фатальною. Якщо "розглядання нареченої" означає звичайну цікавість, то за спробу її "розгляду" можна і по пиці отримати, якщо ти - не вповноважена на це особа :-)

Аватар пользователя Оксана Лутчин
0
No votes yet
Опубликовано 17 июня, 2013 - 15:42 пользователем Оксана Лутчин

Для назви літературного твору збережемо усталену назву - оповідання, в інших випадках - оповідь.

Розгляд має широке значення - це уважно оглядати кого-, що-небудь; пильно вдивившись, побачити, розрізнити що-небудь; роздивлятися навколо. Також розбір, аналіз чого-небудь; розбір судової справи. Також вивчати, оцінювати кого-небудь, досліджувати, аналізувати щось.

Приклад: "Дія за значенням розглядати. Катерина ждала, що, оглядівши Ольгу, потім покличуть і її на розгляд" (Нечуй-Левицький).

Творімо разом мову Сенсар!