Portuguese, International translation unavailable for Civilisation post-industrielle : Etats-Unis d’Amérique et État Libre Ukrainien : nous invitons au start-up « Mijmoria » (L’ « Entre-Mers »).

Comments

Зірка Вітошинська's picture

Ойойой! Що тут "галить"?! Дякую, Друзі!

Знаємо: як би не "ориґінал" Ӏгора Каганця - не було би перекладу !!! :)

Розумію це, також, як заохочення до подальшої праці в цьому напрямку...

Тож на підході - "Постіндустріальне суспільство" (в мірі технічних можливостей).

Творимо разом Вільну Українську Державу Гартленд !

Зірка Вітошинська's picture

Vos approbations, Chers Amis, sous forme de dons (230 "Hal" - future monnaie ukrainienne) affichés à ce jour, reflètent le désir de nous lire aussi en français, merci, et à bient^ot sur ces pages...

Творимо разом Вільну Українську Державу Гартленд !