Ігор Каганець's picture
Ігор Каганець
  • Visits: 0
  • Hits: 0

Логотип журналу "Гартленд": як вам такий варіант? (опитування)

Моя оцінка корисності цієї статті: 
5 - Наша стратегія

Таким може бути логотип на кожній кольоровій обкладинці паперового випуску журналу. Під логотипом у кожного випуску буде своя оригінальна ілюстрація.   

vara-zhurnal-7-5.jpg

Плануємо, малюємо, реалізуємо! Енергію події матеріалізуємо!
Плануємо, малюємо, реалізуємо! Енергію події матеріалізуємо!

Ось ще кілька варіантів напису слова Гартленд:

Варіант 2. 

Варіант 3. 

Варіант 4. 

Варіант 5. 

Плануємо, малюємо, реалізуємо! Енергію події матеріалізуємо!

А ось як може виглядати перша сторінка журналу (це тільки грубий ескіз, зображення може бути інше):

Наші інтереси: 

Партійний журнал має бути красивим. 

Якщо ви помітили помилку, то виділіть фрагмент тексту не більше 20 символів і натисніть Ctrl+Enter
Підписуюсь на новини

Зверніть увагу

«Євангеліє Ісуса Хреста» (Львів, «ПІРАМІДА», 2017 - 596 с. Зладив Ігор Каганець)

Яскравий подарунок для тих, кого любимо – «Євангеліє Ісуса Хреста» (Ігор Каганець, 2017)

Даруючи книги, ми розширюємо коло однодумців. Для придбання цієї книги насамперед треба визначитися з варіантом палітурки книжки (тверда чи м’яка) і кількістю примірників, порахувати загальну...

Comments

Віктор Макаренко's picture
0
No votes yet
Submitted by Віктор Макаренко on 11 October, 2017 - 10:50

Думаю варіанти 2 і 3 можна і не розглядати. Варіант 4 досить цікавий. Перший - кращий з одною заувагою. В чвстині "ленд" Е схоже на Є, що недобре. Краще підправити.

Світ Зелений's picture
0
No votes yet
Submitted by Світ Зелений on 11 October, 2017 - 11:08

Жоден не читається нормально. Люди бачать гартоленд. Варіант 4 прочитаний як фарсоленд. Фон під написом варто замінити чимось більш світлим.

Шрифт варіанту 1 найкращий. із запропонованих. Малюнок міста майбутнього мені сподобався.

Але якк казав Жак Фреско "критика без пропозиції альтернатив -- неконструктивна.

Мої пропозиції можливо ще сирі (треба ще шукати шрифти) але можливо варті уваги.. Зверніть увагу на варіант 5 (колір зелений). Цей шрифт намальований українським дизайнером. Називається "Котигорошко"

#ВсеБудеДобре!
Бойовик, з'їдаючи в кущах смажену яєшню, вгледів профіль ґрунтознавця.

Віктор Макаренко's picture
0
No votes yet
Submitted by Віктор Макаренко on 11 October, 2017 - 11:29

Стосовно "Гартоленд" - частково згоден, шрифт "Котигорошко" трохи може дитячий для назви такого журналу, хоча його автор Богдан Гдаль - великий молодець!

Юрій Кузьменко's picture
0
No votes yet
Submitted by Юрій Кузьменко on 11 October, 2017 - 17:30

А чого б не звернуться до нього з цього приводу, щоб профісійно оформив
обкладинку, тім паче що він вже працював з НО.

Зірка Вітошинська's picture
0
No votes yet
Submitted by Зірка Вітошинська on 11 October, 2017 - 11:47

Я - за ПЕРШИМ ВАРІЯНТОМ!!!

Заокруглені частини букв "А", "Л", "Е" і "Д" йдуть ОДНОГОЛОСНО З КРИЛАМИ НАШОЇ АТАКУЮЧОЇ СВАСТІ (за годинниковими стрілками). Тобто, "крутяться вперед": знаменито!!!

А серединне т. зв. "О" - ДОРЕЧНЕ : воно не прочитується, як буква, а стає загадковим:)

Творимо разом Вільну Українську Державу Гартленд !

Зірка Вітошинська's picture
0
No votes yet
Submitted by Зірка Вітошинська on 11 October, 2017 - 11:56

4-ий ВАРІЯНТ надто оподібнюється до "західно-готських" течій, тоді як 1-ший має явно нове, українське забарвлення, з його легко читним шрифтом - "ясність, прозорість, легкість"!!!

Творимо разом Вільну Українську Державу Гартленд !

Зірка Вітошинська's picture
0
No votes yet
Submitted by Зірка Вітошинська on 11 October, 2017 - 14:47

1-ший варіянт: слід підтягнути трохи вище букву "Г" до рівня інших букв (чи мені тільки здається, що вона - нижча?)

Творимо разом Вільну Українську Державу Гартленд !

Оксана Колосовська's picture
0
No votes yet
Submitted by Оксана Колосовська on 11 October, 2017 - 16:13

Назва повинна легко читатись ( тобто, щоб читач не вгадував літери, а бачив назву як одне ціле, об'ємне написання), але запам'ятовуватись (вирізнятись з поміж інших).
Перший варіант найбільш відповідає цим вимогам, бо варіант 2,3 - читається гарно, але надто просто написано ( як у всіх), а варіант 4 - занадто "вичурний", літери треба вгадувати, якщо не знаєш, яке слово написане.
Пригадую як я "вгадувала" назву одного закладу у Східниці. Ну нічого на розум не йшло, поки не запитала у відвідувачів. Виявляється все просто - "Едем", але написано таким шрифтом,що сам нізащо не здогадаєшся.
Це треба враховувати, адже журнал розрахований не тільки на підписників НО, але і на інших людей, які побачать/прочитають назву і зацікавляться.

Ігор Каганець's picture
0
No votes yet
Submitted by Ігор Каганець on 11 October, 2017 - 16:19

Виправив варіант 1: вирівняв букви, змінив букву Е. Хоча з художньої точки зору буква Є виглядає привабливіше.

Все, що робиться з власної волі, – добро!

Віктор Макаренко's picture
0
No votes yet
Submitted by Віктор Макаренко on 11 October, 2017 - 17:22

Стосовно "Є" на "Е", то це дуже кардинально. Я думав залишити саме вигляд "Є" (так дійсно краще), тільки просто домалювати трохи і все! Середній хвостик загнути вверх.

Ігор Каганець's picture
0
No votes yet
Submitted by Ігор Каганець on 11 October, 2017 - 20:07

Змінив. Ну як тепер?

Віктор Макаренко каже:
Стосовно "Є" на "Е", то це дуже кардинально. Я думав залишити саме вигляд "Є" (так дійсно краще), тільки просто домалювати трохи і все! Середній хвостик загнути вверх.

Все, що робиться з власної волі, – добро!

Віктор Макаренко's picture
0
No votes yet
Submitted by Віктор Макаренко on 11 October, 2017 - 23:21

Як на мене - цілком добре.

Тарас Іваницький's picture
0
No votes yet
Submitted by Тарас Іваницький on 11 October, 2017 - 21:21

Підтримую лиш незначне виправлення "Е":
"Я думав залишити саме вигляд "Є" (так дійсно краще), тільки просто домалювати трохи і все! Середній хвостик загнути вверх."

Валерій Швець's picture
0
No votes yet
Submitted by Валерій Швець on 11 October, 2017 - 17:58

Варіант 4 є урочистим. За ним відчувається сила.

Ія Подолянка's picture
0
No votes yet
Submitted by Ія Подолянка on 11 October, 2017 - 18:38

Я вибрала перший варіант

Володимир Федько's picture
0
No votes yet
Submitted by Володимир Федько on 11 October, 2017 - 18:42

На мій погляд; вару винести вліво і збільшити на 1/3 (це емблема); шрифт з варіанту 4; "ГАРТЛЕНД" пишеться разом.,

Воїн Світла ніколи не грає за правилами, написаними для нього іншими!

Тарас Іваницький's picture
0
No votes yet
Submitted by Тарас Іваницький on 11 October, 2017 - 21:32

"вару винести вліво і збільшити на 1/3 (це емблема);"

Варто спробувати.
По-перше, уникаємо хибного прочитання "Гартоленд."
По-друге, отримуємо єдине цільне слово "Гартленд"

Володимир Федько's picture
0
No votes yet
Submitted by Володимир Федько on 11 October, 2017 - 20:54

У всіх поданих варіантах назва "ГАРТЛЕНД" розбивається варою на два слова, які мають усталені поняття в українській, російській та англійскій мовах:
ГАРТ і ЛЕНД

Гарт — поняття, яке має декілька значень.

  • Гарт (одиниця вимірювання) — одиниця вимірювання інформації та інформаційної ентропії.
  • Гарт, термічна обробка матеріалів, що полягає в їх нагріві і подальшому швидкому охолоджуванні з метою фіксації високотемпературного стану матеріалу або запобігання (придушення) небажаним процесам, що відбуваються при його повільному охолоджуванні.
  • Гарт (рус. закалка) - загальне оздоровлення організму.
  • Гарт (рос.) — общее название сплавов свинца с сурьмой (0.5‑13 %) и оловом.
  • Гарт (рос. в типографском деле) — сбитый, изношенный, негодный, попорченный шрифт, предназначенный для переплавки в словолитне.
  • Гарт — организация пролетарских писателей 1920‑х годов на Украине и издававшийся ею альманах. Также театральный филиал «ГАРТ» — «Гурток аматорів робітничого театру» — «Кружок любителей рабочего театра».
  • «Гарт» (журнал) — печатный орган ВУСПП (1927‑1932).

ЛЕНД - це транскрипція англійского слова LAND (земля, територія)
і
англійського слова LEND (позичати)

Оскільки для широкого загалу слово ГАРТЛЕНД маловідоме, то може виникнути плутанина.

Воїн Світла ніколи не грає за правилами, написаними для нього іншими!

Ігор Каганець's picture
0
No votes yet
Submitted by Ігор Каганець on 11 October, 2017 - 21:46

Додав 5-й варіант: можна переголосувати (скасувати попередній голос і проголосувати по-новому).

Все, що робиться з власної волі, – добро!

Миро Продум's picture
0
No votes yet
Submitted by Миро Продум on 11 October, 2017 - 21:51

У 5-му варіанті менше виражена ідея Центру, зате зберігається цілісність слова ГАРТЛЕНД. Для нових читачів це важливіше.

Освячуйся! Озброюйся! Плодися!

Ігор Каганець's picture
0
No votes yet
Submitted by Ігор Каганець on 11 October, 2017 - 22:07

Для рівноваги додав наше гасло: "Усе, що робиться з власної волі, – добро!"

Все, що робиться з власної волі, – добро!

Тарас Іваницький's picture
0
No votes yet
Submitted by Тарас Іваницький on 11 October, 2017 - 23:42

Ігор Каганець каже:
Для рівноваги додав наше гасло: "Усе, що робиться з власної волі, – добро!"

Чудово!

Володимир Федько's picture
0
No votes yet
Submitted by Володимир Федько on 11 October, 2017 - 22:08

І, можливо, у 5-му варіанті трохи збільшити вару.

Воїн Світла ніколи не грає за правилами, написаними для нього іншими!

Володимир Федько's picture
0
No votes yet
Submitted by Володимир Федько on 11 October, 2017 - 22:10

Ігоре, а тепер ще виклади повністю обкладинку, щоб було видно співвідношення заголовку і картинки до загального поля обкладинки.

Воїн Світла ніколи не грає за правилами, написаними для нього іншими!

Арсен Дубовик's picture
0
No votes yet
Submitted by Арсен Дубовик on 11 October, 2017 - 22:29

Якщо обирати з наведених варіантів, то це лише Варіант 5.
"Котигорошко" рулить!!! Гасло - дуже вдале! Сонячно-золоте тло - чудово! Сонце над водянистою млою, а на першому плані зелена долина, на якій Вара Міжмор'я - те, що треба!

Пропоную зображення Новітньої Вари внести як традиційний елемент оформлення кожного номера журналу.
Так буде пропаговано ПРАВильну символіку - на підсвідомому рівні запам'ятовування - Прапору "Сокіл Волі".

РаДіймо у Просторі Волі! Просторі Відповідальної Творчості!

"Є десь, у якійсь далекій землі, таке дерево, що шумить верховіттям у самому небі, і Бог сходить ним на землю вночі..." (М. В. Гоголь)

Зірка Вітошинська's picture
0
No votes yet
Submitted by Зірка Вітошинська on 11 October, 2017 - 22:39

ПЕРЕГОЛОСУВАЛА ЗА ЩЕ КРАЩИЙ - 5 ВАРІЯНТ !!!

Творимо разом Вільну Українську Державу Гартленд !

Ігор Каганець's picture
0
No votes yet
Submitted by Ігор Каганець on 11 October, 2017 - 22:43

Збільшив Вару, дав виразніші шрифти - для зручності нових читачів.

Все, що робиться з власної волі, – добро!

Володимир Федько's picture
0
No votes yet
Submitted by Володимир Федько on 11 October, 2017 - 23:08

Чудово!

А картинка на обкладинці (нижче від логотипу) буде на все поле обкладинки "навиліт" (вліво-вправо-вниз) чи з білими/кольоровими полями?

Воїн Світла ніколи не грає за правилами, написаними для нього іншими!

Арсен Дубовик's picture
0
No votes yet
Submitted by Арсен Дубовик on 11 October, 2017 - 22:50

Еко-Місто, або "вара". Це я для ясності, якшо шо ;)
Хотів відредагований скрін розмістити, але ще не маю досвіду як його з нового гаджету витягти ))

"Є десь, у якійсь далекій землі, таке дерево, що шумить верховіттям у самому небі, і Бог сходить ним на землю вночі..." (М. В. Гоголь)

Віктор Макаренко's picture
0
No votes yet
Submitted by Віктор Макаренко on 11 October, 2017 - 23:27

В 5 варіанті може спробувати нижній підпис зробити тільки під Гартлендом? "Маленький човник" вари - навпроти нижнього підпису, а верхні "спиці" вари на рівні верхнього напису. В цілому добре.

Тарас Іваницький's picture
0
No votes yet
Submitted by Тарас Іваницький on 11 October, 2017 - 23:36

Віктор Макаренко каже:
В 5 варіанті може спробувати нижній підпис зробити тільки під Гартлендом? "Маленький човник" вари - навпроти нижнього підпису, а верхні "спиці" вари на рівні верхнього напису. В цілому добре.

Підтримую!

Володимир Федько's picture
0
No votes yet
Submitted by Володимир Федько on 11 October, 2017 - 23:40

В нижньому написі 8 слів! Якщо їх написати тільки під "ГАРТЛЕНД", то текст буде дрібним і гірше читатися.

Воїн Світла ніколи не грає за правилами, написаними для нього іншими!

Тарас Іваницький's picture
0
No votes yet
Submitted by Тарас Іваницький on 11 October, 2017 - 23:46

Таки варто спробувати :)))

Тарас Іваницький's picture
0
No votes yet
Submitted by Тарас Іваницький on 11 October, 2017 - 23:52

:))) Звичайно, весь напис із 8-ми слів не вміститься.
Хіба що у два рядки. Але тоді, напевне, не буде дивитися гарно.
Тому погоджуюся з Вами, Володимире! :)))

Віктор Макаренко's picture
0
No votes yet
Submitted by Віктор Макаренко on 12 October, 2017 - 10:28

Текст може нормально читатися. Може бути приблизно як на першій ілюструючій картинці.

Юрій Кузьменко's picture
0
No votes yet
Submitted by Юрій Кузьменко on 12 October, 2017 - 09:43

5 варіант краще, переголосував.

Володимир Федько's picture
0
No votes yet
Submitted by Володимир Федько on 12 October, 2017 - 09:45

На мій погляд, є сенс обговорити дизайн 4-ї сторінки обкладинки.

Воїн Світла ніколи не грає за правилами, написаними для нього іншими!

Бард Рой's picture
0
No votes yet
Submitted by Бард Рой on 12 October, 2017 - 12:01

П'ятий варіянт найкращий у смислі розташування символіки та букв. А от зі шрифтом варто би ще погратися... Як на мене він має бути важким і непробивним - як романський стиль стиль в архітектурі.

Хай буде!

Ігор Каганець's picture
0
No votes yet
Submitted by Ігор Каганець on 12 October, 2017 - 14:03

Ельфійська стилістика передбачає речі дуже міцні, але водночас витончені.

Бард Рой каже:
П'ятий варіянт найкращий у смислі розташування символіки та букв. А от зі шрифтом варто би ще погратися... Як на мене він має бути важким і непробивним - як романський стиль стиль в архітектурі.

Все, що робиться з власної волі, – добро!

Арсен Дубовик's picture
0
No votes yet
Submitted by Арсен Дубовик on 12 October, 2017 - 18:29

Це точно!

"Є десь, у якійсь далекій землі, таке дерево, що шумить верховіттям у самому небі, і Бог сходить ним на землю вночі..." (М. В. Гоголь)

Віктор Макаренко's picture
0
No votes yet
Submitted by Віктор Макаренко on 12 October, 2017 - 12:15

Зробив нашвидкоруч у відеоредакторі.

[img]https://drive.google.com/open?id=0BxmYMF7iJLNAc3lJMkR3c1ZUMFU[/img]

Вважаю так краще.

Зірка Вітошинська's picture
0
No votes yet
Submitted by Зірка Вітошинська on 12 October, 2017 - 13:15

Справа відокремлена друкована частина
звільняє простір для ВАРИ : ПІДТРИМУЮ!

Віктор Макаренко каже:
Зробив нашвидкоруч у відеоредакторі.
[img]<a href="https://drive.google.com/open?id=0BxmYMF7iJLNAc3lJMkR3c1ZUMFU" class="bb-url" rel="nofollow">https://drive.google.com/open?id=0BxmYMF7iJLNAc3lJMkR3c1ZUMFU</a>[/img]
Вважаю так краще.

Творимо разом Вільну Українську Державу Гартленд !

Явсе Світ's picture
0
No votes yet
Submitted by Явсе Світ on 12 October, 2017 - 20:34

Думаю,що коми зайві у вислові:"Усе,що робиться з власної волі,-добро!"

Також сонячно-жовтий небосхил повинен творитися реальним Сонцем;можливо десь за горизонтом...Світанок Нової Золотої доби...

Вірю в те, що розумію.

Ігор Каганець's picture
0
No votes yet
Submitted by Ігор Каганець on 12 October, 2017 - 13:47

Вдосконалив логотип на основі висловлених побажань. Ну як?

Все, що робиться з власної волі, – добро!

Арсен Дубовик's picture
0
No votes yet
Submitted by Арсен Дубовик on 12 October, 2017 - 18:43

Ігор Каганець каже:
Вдосконалив логотип на основі висловлених побажань. Ну як?

Краще так, як Віктор пропонує

"Є десь, у якійсь далекій землі, таке дерево, що шумить верховіттям у самому небі, і Бог сходить ним на землю вночі..." (М. В. Гоголь)

Віктор Макаренко's picture
0
No votes yet
Submitted by Віктор Макаренко on 12 October, 2017 - 19:55

Може бути!

Володимир Федько's picture
0
No votes yet
Submitted by Володимир Федько on 12 October, 2017 - 19:03

Можливо у мене редактор так показує варіант Віктора, але не годиться різати по варі і по останній букві назви. Варіант Ігоря, який показується зараз, на мій погляд, найкращий.

Воїн Світла ніколи не грає за правилами, написаними для нього іншими!

Віктор Макаренко's picture
0
No votes yet
Submitted by Віктор Макаренко on 12 October, 2017 - 19:54

Та то я фрагмент показав! :)

Зірка Вітошинська's picture
0
No votes yet
Submitted by Зірка Вітошинська on 12 October, 2017 - 19:22

Годжуся з Арсеном: трохи стиснути текст, щоби не виставав з під назви «ГАРТЛЕНД»

Творимо разом Вільну Українську Державу Гартленд !

Ігор Каганець's picture
0
No votes yet
Submitted by Ігор Каганець on 12 October, 2017 - 20:13

Нижній напис приєднує Вару до Гартленду. Інакше вона стоїть відособлено. А так зрозуміло, що Вара є частиною цілого.

Зірка Вітошинська каже:
Годжуся з Арсеном: трохи стиснути текст, щоби не виставав з під назви «ГАРТЛЕНД»

Все, що робиться з власної волі, – добро!

Pages

  • Page
  • of 2
  • >