Аватар пользователя Петро Олар
Петро Олар
73

В Таураге огнем, вилами и танцами прогнали зиму, а в Вильнюсе даже съели

Праздник Ужгавенес - Užgavėnės в Литве отмечали 7 февраля. Этот праздник языческий, но он, тем не менее, увязан с датой Католической Пасхи и отмечается за 7 недель до празднования Светлого Христова Воскресения у католиков.

Литовский аналог праздника Масленицы называется Užgavėnės (Ужгавенес), что в переводе на русский язык означает «заговенье». Хотя по происхождению Užgavėnės – праздник языческий, он, тем не менее, увязан с датой католической Пасхи и отмечается за 7 недель до празднования Светлого Христова Воскресения у католиков. Поэтому в нынешнем году Užgavėnės в Литве отмечали 7 февраля.

Смысл праздника – примерно такой же, как и у Масленицы – прогнать суровую, надоевшую зиму и позвать на литовскую землю теплую, долгожданную весну, по которой сильно соскучились. В городе Таураге на западе Литвы он был красочным и веселым, и впервые за зиму выглянуло солнышко.

С самого утра пели песни, ходили ряженые, а, главное, и люди, и природа излучали свет и тепло. На центральной площади города в конце праздника сожгли «Морэ» – чучело зимы. 

Традиционно и по-своему праздновали Ужгавенес - Масленицу  в разных городах Литвы, а самое массовое и интересное мероприятие прошло в Румшишкесе, в Музее народного литовского быта под открытым небом. Кстати, музей в этом году празднует свое 50-летие, и а Масленицу тут  отмечали 35-ый раз. В Вильнюсе символ зимы – Морэ в этом году был неожиданным и очень вкусным – его сделали из пончиков. Поэтому Морэ в этом году не сожгли, а съели: каждый, пришедший на праздник с маской, смог отщипнуть кусочек. 

Фото празднования в литовском городе Таураге.

Анна Олар – специально для НО,  Фото Петро Олар

Комментарии

Аватар пользователя Зір Чіткий

А який сенс свята Масляної? Приблизно такий як в українського свята Колодій чи, може, Стрітення? За звичай на ці свята вегетаріянці їдять вареники, а сироїди п’ють настоянку із сушениць.

Хай буде Ща з Тя! І з Мя :)

 

Аватар пользователя Петро Олар

Так, ми вийшли разом з давніх культур і маємо багато спільного. А ще - поетична душа людини на генетичному рівні впродовж тисячоліть береже память, що зиму - холод, треба проганяти і весну стрічати. От вам і Колодій і Стрітення. Просто мови різні, а суть майже одна....

Хай живе Міжмор’я!