Зображення користувача Оксана Лутчин.
Оксана Лутчин
  • Відвідувань: 170
  • Переглядів: 178

Повертаємо іменникам відмінювання

Ще в шкільні роки нам нав'язали, що такі іменники, як кіно, авто, пальто й інші, які закінчуються на , не відмінюються. Чи характерно це для української мови? Ні!

Українській мові споконвіку властиве відмінювання таких форм. Адже ж відмінюємо: містов місті, село в селі, вікно у вікні. Відповідно їдемо не у метро, а в метрі; з метром; не в авто, а в авті; з автом; граємо не на піаніно, а на піаніні; з піаніном. Саме такі форми є нормою для української мови, як і, між іншим, для інших слов'янських мов (польської, словацької, чеської, хорватської). Окрім російської мови, яка не є слов'янською. Під її впливом прийнято Правопис 1933 року, який позбавив відмінювання іменники іншомовного походження, що закінчуються на .

Сьогодні повертаємось до питомих витоків української мови, очищаємо її від перекручень і нелогічних проявів. Себто слова авто, б'юро, депо, табло, пальто, кіно, метро, піаніно й інші із закінченням на змінюємо.

Якщо ви помітили помилку, то виділіть фрагмент тексту не більше 20 символів і натисніть Ctrl+Enter
Підписуюсь на новини

Зверніть увагу

Вперед, до нової Галілеї!

Дороговказ для Галілеї: наша стратегія у післякризовому світі (+аудіо)

В Україні розгортається потужний духовний спалах, співвимірний зі спалахом у Галілеї часів Ісуса Хреста. Слово «Галілея» означає «Слава». Разом зі славою в Україну повертається шляхетна Галілея –...

Останні записи