Скрипка - франкофон
2008-03-09 21:25
Скрипка - франкофон
Світ
культураhttps://www.ar25.org/node/13839
Image
У 2006 році Україна долучилася до Спільноти Франкофонії як спостерігач, а цього року вперше дійство відбуватиметься вже з повним розмахом і щільною насиченістю подіями. Засвідчити поважність події має те, що почесним головою Тижня від України став Олег Скрипка, за підтримки якого все і звучатиме. Вибір на вевешника випав не даремно: він давно славиться своїм знанням і прихильністю до французької мови та співів. «Взяти хоча б зараз, – доказує свою франкофонність Скрипка . – За останні місяці я знову склав дві пісні французькою: одна – це переспів на ТНМКівську Пупсики, а ще одна написана для майбутньої платівки бретонського гурту Red Cardell».
До речі, вперше чільник ВВ долучився до франкофонії у середині 1990-х, при чім не як пісняр, а в ролі прапороносця. Трапилося то на параді, яким розпочиналися спортивні Ігри Франкофонії – змагання поміж країнами, що належать до цієї спільноти. І вийшло так, що Олегові Скрипці було доручено винести стяг Франції. Урочисту промову тримав тодішній Президент цієї країни Франсуа Міттеран, під час якої наш рокер з французьким триколором стояв поруч нього.
«Все було несподівано для мене, я надзвичайно хвилювався, – згадує Скрипка . – По-суті, то була та мить, коли я твердо вирішив спробувати заспівати по-французьки». Так і з’явилися Танці у перекладі французькою мовою.
Докладніше про Тиждень Франкофонії в Україні на іменці Французького Культурного Центру.
До речі, вперше чільник ВВ долучився до франкофонії у середині 1990-х, при чім не як пісняр, а в ролі прапороносця. Трапилося то на параді, яким розпочиналися спортивні Ігри Франкофонії – змагання поміж країнами, що належать до цієї спільноти. І вийшло так, що Олегові Скрипці було доручено винести стяг Франції. Урочисту промову тримав тодішній Президент цієї країни Франсуа Міттеран, під час якої наш рокер з французьким триколором стояв поруч нього.
«Все було несподівано для мене, я надзвичайно хвилювався, – згадує Скрипка . – По-суті, то була та мить, коли я твердо вирішив спробувати заспівати по-французьки». Так і з’явилися Танці у перекладі французькою мовою.
Докладніше про Тиждень Франкофонії в Україні на іменці Французького Культурного Центру.
Останні записи