Зображення користувача Ігор Каганець.
Ігор Каганець
  • Відвідувань: 0
  • Переглядів: 0

100 гравців: пісня-ініціація для прийняття до сотні Третього Гетьманату

Категорія:

Ця ідея виникла після метафізичного аналізу пісні «100 бійців» на слова Олекси Негребецького і музику славетної американської патріотичної пісні 1966 р. «Баллада про “зелені берети”» (англ. Ballad of the Green Berets) у виконанні Юлії Донченко.  

141214-prapor.jpg

Велика Гра - Арійський Рух
Велика Гра - Арійський Рух

Річ у тім, що текст цієї пісні має магічний компонент, призначений для підняття людини з Простору страждань у Простір пригод. Про простори подій читайте у статтях:

Здоров'я людини і простори буття
Як перемагати у Просторі пригод

Пісня починається з опису Простору страждань, де людина перебуває у стані пасивності і страху; простір подій ворожий до людини, навколо смертельні небезпеки: 

Протекла мов кров з ножа
По степу тонка межа:
Ліворуч битва, а справа бій,
Чигає смерть у далі голубій. 

Але можна піднятися на вищий енергетичний рівень – у Простір боротьби – і перейти до активних дій. Для цього треба приєднатися до сотні організованих бійців: 

Ми йдемо – одна сім’я,
Сто бійців і з ними я.
І день за днем, за разом раз,
На сто бійців – один наказ. 

Сотня героїчно долає перешкоди і невпинно йде до мети, виконуючи бойовий наказ:   

День за днем, хто знає, де,
Був наказ – і сотня йде.
Крізь вогонь і куль політ
Крізь вугілля і крізь граніт

Ми йдемо – одна сім’я,
Сто бійців і з ними я.
І день за днем, за разом раз,
На сто бійців – один наказ. 

Головним є внутрішній наказ – любов до рідного дому, родини, Батьківщини. 

З рубежу і на рубіж
З роздоріж до роздоріж
І так далеко твій рідний дім
Кохана жде тебе у нім. 

Навмання нас доля б'є
Вчора був, сьогодні є,
А завтра хтозна, що буде там…
За Батьківщину життя віддам… 

Тут людина ще знаходиться під пресом зовнішніх подій. Проте що далі, то тональність пісні дедалі енергійніша та впевненіша: 

Завтра я, а потім ти
Хтозна як, та треба йти
До бою зброю, смерть ворогам!
Нема спочинку моїм ногам…

Ми йдемо – одна сім’я,
Сто бійців і з ними я.
І день за днем, за разом раз,
На сто бійців – один наказ. 

Аж тут нарешті відбувається піднесення над Простором боротьби і вихід у Простір пригод: 

Люба, чуєш, ти не ридай!
Він не вмре за рідний край!
Хай гине ворог за наш Донбас,
Дорога дальня чекає нас. 

Річ у тім, що у Просторі пригод відбуваються гострі події, з ризиком і адреналіном, але вони завжди завершуються позитивно: «він не вмре...», «дорога дальня...», тобто починаються пригоди. 

У цьому просторі подій людина ще не керує пригодами – вона перебуває в їх круговерті. Тому тут ще нема перемоги. Перемога досягається тільки у Просторі волі, в якому людина повністю керує подіями і досягає поставлених цілей. Цей простір подій ще називається Царством божим, бо людина діє в ньому вільно, як бог, граючись. 

Для здійснення цього останнього логічного кроку доцільно змінити закінчення пісні так, щоб вона піднімала у Простір волі: 

Ми йдемо – одна сім’я,
Сто гравців і з ними я.
Радіє серце, яріє дух,
Велика Гра – Арійський Рух. 

У Просторі волі сотня бійців перетворюється на сотню гравців, для яких не існує перешкод: вони завжди перемагають і радісно творять новий світ. Арійський Рух – це етномережа українців, що перебувають у Просторі волі або близько біля нього. Тому ця мережа має назву AR25.org.  

Пісню сто гравців можна використовувати для прийняття нових членів до сотні Третього Гетьманату. Її метафізичний сенс в тому, що вона символічно проводить кандидата з нижніх просторів подій у Простір волі. 

Сто бійців (завантажити, 5.4 Мб, mp3)

Мелодія цієї пісні популярна в усьому світі, вона легко надається для хорового виконання. 

Додатковим плюсом є те, що це американська пісня, а США є головним геополітичним союзником Української держави. Сам факт того, що ця пісня виконується в українських громадах Третього Гетьманату, сприятиме налагодженню дружніх стосунків між Україною і США. 

Будуть інші варіанти - пропонуйте!

Якщо ви помітили помилку, то виділіть фрагмент тексту не більше 20 символів і натисніть Ctrl+Enter
Підписуюсь на новини

Зверніть увагу

Передчуття Великого джигаду

Фільм і роман «Дюна» як війна людей і психопатів – три вибухові ідеї таємного послання Френка Герберта

Моад’Діб став рукою Господньою – і пророцтво вільних справдилося. Моад’Діб приносив мир туди, де була війна. Моад’Діб приносив любов туди, де панувала ненависть. Він повів свій народ до справжньої...

Останні записи

Кращий коментар

Зображення користувача Арсен Дубовик.
0
Ще не підтримано

На цей раз хотів змовчати, бо це вже переростає в суперечку, а "Арії не сперечаються"...
Ось тут моє друге запитання є, пане Миро:

Арсен Дубовик каже:
Пісня непогана, це правда.
АЄОА... Пане Миро, чому Ви думаєте, щоЦитата:<blockquote class="bb-quote-body">Миро сказав:"Сам факт того, що ця пісня виконується в українських громадах Третього Гетьманату, сприятиме налагодженню дружніх стосунків між Україною і США. "</blockquote>

...і ще... стосовно цієї пісні щось я не хочу бути "тим, хто сказав, жираф великий - йому видніше" Скажіть чому? Може варто так само вгорі прикріпити й іншу пісню? ;)...

"Є десь, у якійсь далекій землі, таке дерево, що шумить верховіттям у самому небі, і Бог сходить ним на землю вночі..." (М. В. Гоголь)

Коментарі

Зображення користувача Анатолій Висота.
0
Ще не підтримано

За добу 119 переглядів цієї сторінки і жодного коментаря. А пісня ж гарна. Правда рейтинг її = 10 - і я ось щось додам. Гарний аналіз. Але як пісня-ініціація для сотень ТГ, ця пісня має бути грунтовно перероблена, ато й наново написана.

Зображення користувача Миро Продум.
0
Ще не підтримано

Річ у тім, що ТГ має бути не тільки духовно-магічною і бізнесово-діловою, а й військовою корпорацією. Тому кожен її громадянин у більшій чи меншій мірі має поєднувати якості священика, бізнесмена і воїна.

Такий підхід дозволяє використовувати напрацювання і переваги, які дають релігія, бізнес і військова справа.

Ця пісня відповідає військовому складнику корпорації ТГ. З часом народяться пісні, пов’язані з духовним і бізнесовим складниками Української держави нового циклу.

Освячуйся! Озброюйся! Плодися!

Зображення користувача Арсен Дубовик.
0
Ще не підтримано

Пісня непогана, це правда.
АЄОА...
Пане Миро, чому Ви думаєте, що

Цитата:
Миро сказав:
"Сам факт того, що ця пісня виконується в українських громадах Третього Гетьманату, сприятиме налагодженню дружніх стосунків між Україною і США. "

...і ще... стосовно цієї пісні щось я не хочу бути "тим, хто сказав, жираф великий - йому видніше" Скажіть чому? Може варто так само вгорі прикріпити й іншу пісню? ;)

Пане Анатолію, а як би Ви пісню _100 гравців_ "ґрунтовно переробили"? А як Вами сприймається пісня "Будь українцем!"?

"Є десь, у якійсь далекій землі, таке дерево, що шумить верховіттям у самому небі, і Бог сходить ним на землю вночі..." (М. В. Гоголь)

Зображення користувача Миро Продум.
0
Ще не підтримано

А як би Ви ставилися до народу, який на свої свята співає, наприклад, "Боже великий, єдиний" у перекладі на свою мову? Чисто емоційно це викликає симпатію.

Арсен Дубовик каже:
Пісня непогана, це правда.
АЄОА... Пане Миро, чому Ви думаєте, щоЦитата:<blockquote class="bb-quote-body">Миро сказав:"Сам факт того, що ця пісня виконується в українських громадах Третього Гетьманату, сприятиме налагодженню дружніх стосунків між Україною і США. "</blockquote>

Освячуйся! Озброюйся! Плодися!

Зображення користувача Арсен Дубовик.
0
Ще не підтримано

Себто, як би я повівся, якби вони в наш духовний славень вкладали інший/свій зміст (н.: саме "НАМ (тобто їм ;) ) Україну храни")? Та я б просто сказав, що вони її у нас украли, як украли багато чого! (ту ж назву Русь, наприклад). Ну яка ж тут може бути симпатія, пане Миро! )). Симпатія станеться тоді, коли вони перейнявшись глибиною змісту, співатимуть в унісон з нами нашими словами за нашу ідею! А так - це банальний плагіат...

П.С. І ще... буду вдячний за Вашу відповідь і на другу частину моїх запитань до Вас у попередньому коментарі. Там, де "у притчах казав їм". ;)

"Є десь, у якійсь далекій землі, таке дерево, що шумить верховіттям у самому небі, і Бог сходить ним на землю вночі..." (М. В. Гоголь)

Зображення користувача Миро Продум.
0
Ще не підтримано

Ми ж відверто кажемо, що це американська патріотична пісня, і усвідомлюємо, що США є нашим головним союзником. Якщо наші союзники співають наші пісні - це гарно.

Арсен Дубовик каже:
Себто, як би я повівся, якби вони в наш духовний славень вкладали інший/свій зміст (н.: саме "НАМ (тобто їм ;) ) Україну храни")? Та я б просто сказав, що вони її у нас украли, як украли багато чого! (ту ж назву Русь, наприклад). Ну яка ж тут може бути симпатія, пане Миро! )). Симпатія станеться тоді, коли вони перейнявшись глибиною змісту, співатимуть в унісон з нами нашими словами за нашу ідею! А так - це банальний плагіат...
П.С. І ще... буду вдячний за Вашу відповідь і на другу частину моїх запитань до Вас у попередньому коментарі. Там, де "у притчах казав їм". ;)

Освячуйся! Озброюйся! Плодися!

Зображення користувача Арсен Дубовик.
0
Ще не підтримано

Ну не знаю )).
Це саме так і "За"! - "Якщо наші союзники співають наші пісні - це гарно."
Але Ви тут же самі себе заперечуєте :)
Якщо "відверто кажемо, що це американська патріотична пісня", бо причиною є те, що ..." США є нашим головним союзником" - це загравання, або підлабузництво... Виходить так, що пісню ж то МИ їхню співати маємо, а не вони НАШУ! ))
А має бути навпаки, себто природно - Хай(!) вони наші пісні патріотичні співають, бо в нас вибухнула пасіонарність, яка й для них корисна!
Коли була Революція гідності, то Майдан співав не "Марсельєзу", а наших пісень! У той же час, коли весь світ бачив Революцію гідності - то співав "Ще не вмерла..." разом з Україною український гімн. А зараз "американську", бо "вони наші союзники"?... Не розумію я цього... "Чужого научайтесь", але й "свого не цурайтесь" )). Правда?

П.С. А я все-таки надіюся, що Ви помітили ще одне моє запитання ;).

"Є десь, у якійсь далекій землі, таке дерево, що шумить верховіттям у самому небі, і Бог сходить ним на землю вночі..." (М. В. Гоголь)

Зображення користувача Миро Продум.
0
Ще не підтримано

1. Пісню написав Олекса Негребецький тому, що гарна мелодія, а не тому, що американці союзники (він про це, скоріше всього, і не думав). Тут маємо поєднання приємного з корисним.

2. Щоб світ співав наші пісні, їх треба створити.

3. На Майдані співали й Марсельєзу.

4. Про яке запитання Ви говорите?

Арсен Дубовик каже:
Якщо <code class="bb-code">"відверто кажемо, що це американська патріотична пісня",</code> бо причиною є те, що ...<code class="bb-code">" США є нашим головним союзником"</code> - це загравання, або підлабузництво... Виходить так, що пісню ж то МИ їхню співати маємо, а не вони НАШУ! ))
А має бути навпаки, себто природно - Хай(!) вони наші пісні патріотичні співають, бо в нас вибухнула пасіонарність, яка й для них корисна!
Коли була Революція гідності, то Майдан співав не "Марсельєзу", а наших пісень! У той же час, коли весь світ бачив Революцію гідності - то співав "Ще не вмерла..." разом з Україною український гімн. А зараз "американську", бо "вони наші союзники"?... Не розумію я цього... "Чужого научайтесь", але й "свого не цурайтесь" )). Правда?
П.С. А я все-таки надіюся, що Ви помітили ще одне моє запитання ;).

Освячуйся! Озброюйся! Плодися!

Зображення користувача Арсен Дубовик.
0
Ще не підтримано

На цей раз хотів змовчати, бо це вже переростає в суперечку, а "Арії не сперечаються"...
Ось тут моє друге запитання є, пане Миро:

Арсен Дубовик каже:
Пісня непогана, це правда.
АЄОА... Пане Миро, чому Ви думаєте, щоЦитата:<blockquote class="bb-quote-body">Миро сказав:"Сам факт того, що ця пісня виконується в українських громадах Третього Гетьманату, сприятиме налагодженню дружніх стосунків між Україною і США. "</blockquote>

...і ще... стосовно цієї пісні щось я не хочу бути "тим, хто сказав, жираф великий - йому видніше" Скажіть чому? Може варто так само вгорі прикріпити й іншу пісню? ;)...

"Є десь, у якійсь далекій землі, таке дерево, що шумить верховіттям у самому небі, і Бог сходить ним на землю вночі..." (М. В. Гоголь)

Зображення користувача Миро Продум.
0
Ще не підтримано

Пісні для ритуалів - це не більше як пропозиції. Все вирішуватимуть громади.

Якщо пісню важко співати, то вона просто не піде. Наприклад, у нас свого часу не пішла "Боже великий, єдиний".

Арсен Дубовик каже:
Може варто так само вгорі прикріпити й іншу пісню? ;)

Освячуйся! Озброюйся! Плодися!

Зображення користувача Творимир Здобудьволя.
0
Ще не підтримано

Актуальна, гарна пісня і гарний пропонований останній куплет.

Немає релігії понад істину

Зображення користувача Тарнай Стрілець.
0
Ще не підтримано

Можливо, у першому куплеті "Ліворуч битва, а справа бій", замиінити на
Ліворуч битва-праворуч бій?

Зображення користувача Олена Каганець.
0
Ще не підтримано

Коли фіни на концерті заспівали шедевральну українську пісню, українцям було приємно https://www.ar25.org/node/23151

Зображення користувача Петро Підкова.
0
Ще не підтримано

Гарна пісня для 100 гравців! І останній куплет для Гри вдалий. А те, що мотив не "свій", то нічого страшного - вони ж нашого Щедрика радо використовують ;-)
Хай Буде!

Підкуємось браття, знаннями вишніми!

Зображення користувача Святослав Хоробрий.
0
Ще не підтримано

Радіймо Арії !!! Хочу додати свій аналіз , як військовий -- це не пісня , а плач. Пісня повинна піднімати настрій , заряджати енергією на дії , додавати сил втомленим ,додавати рішучості , давати натхнення на здійснення нейздійсненого.

Святослав Хоробрий