Зображення користувача Олена Каганець.
Олена Каганець
  • Відвідувань: 0
  • Переглядів: 0

Російськомовних Москва вважає своєю власністю, а російську мову просуває в пакеті з лояльністю до імперії

Категорія:

Росія примудрилася перетворити закордонні «російські школи» на фабрики «російських людей», які зобов'язані бути в опозиції до своєї держави, до її історії та мови. Кремль використовує їх як важіль тиску та шантажу.

Володимир Путін повідомив, що Росія стикається зі спробами "безцеремонно скоротити простір російської мови у світі" і звинуватив у всьому "печерних русофобів" і державну політику окремих країн. Пообіцяв боротися.

Сучасний Кремль продає російську мову як пакетний товар. У комплекті з нею іде лояльність до імперії, солідарність з російським трактуванням історії та латентне антизахідництво, - пише Павло Казарін для "Крим.Реалії".

Якщо ж йдеться про сусідів Росії, то російська мова постачається сюди як привід для вторгнення: будь-який носій оголошується російською власністю, яку Москва зобов'язана захищати.

Росія примудрилася перетворити закордонні «російські школи» на фабрики «російських людей», які зобов'язані бути в опозиції до своєї держави, до її історії та мови. Кремль спершу заганяє їх у мовне гетто, відрізає їм шляхи для інтеграції в суспільство, а потім використовує як важіль тиску та шантажу. Те, що могло стати інструментом «м'якої сили», Москва вважає за краще використовувати як привід для застосування сили грубої.

Англійська мова ‒ це мова науки та бізнесу, подорожей і спілкування. Її вчать для того, щоб отримати путівку в життя. А російську мову Росія примудрилася перетворити на зброю. І немає нічого дивного в тому, що в сусідніх країнах намагаються захищатися не стільки від самої мови, скільки від усього того, що Росія намагається постачати разом з нею в межах «пакетної пропозиції».

Причому ця доля спіткала не тільки мову.

Сучасна Росія намагається загнати під рушницю всіх класиків без винятку. Мовляв, якщо хочеш захоплюватися Чеховим і Чайковським ‒ будь добрий радіти Криму, Донбасу та шанувати скріпи. Хочеш захоплюватися Гагаріним і Менделєєвим ‒ звикай молитися на цегляні стіни Кремля і тих, хто в них лежить. Любиш Станіславського та Меєрхольда ‒ люби ще й Радянський Союз, патріарха Кирила та «Единую Россию».

Наші інтереси: 

Говорити в Україні українською мовою означає триматися подалі від русского міра.

Якщо ви помітили помилку, то виділіть фрагмент тексту не більше 20 символів і натисніть Ctrl+Enter
Підписуюсь на новини

Зверніть увагу

Передчуття Великого джигаду

Фільм і роман «Дюна» як війна людей і психопатів – три вибухові ідеї таємного послання Френка Герберта

Моад’Діб став рукою Господньою – і пророцтво вільних справдилося. Моад’Діб приносив мир туди, де була війна. Моад’Діб приносив любов туди, де панувала ненависть. Він повів свій народ до справжньої...

Останні записи

Кращий коментар

Зображення користувача Зірка Вітошинська.
0
Ще не підтримано

Дякую, Олено.

А що означає "скріпи" (шанувати скріпи") ?

Творимо разом Вільну Українську Державу Гартленд !

Коментарі

Зображення користувача Зірка Вітошинська.
0
Ще не підтримано

Дякую, Олено.

А що означає "скріпи" (шанувати скріпи") ?

Творимо разом Вільну Українську Державу Гартленд !

Зображення користувача Ігор Каганець.
0
Ще не підтримано

Москальське "скрєпа" - це те, що тримає в купі. Така собі велика канцелярська скріпка або скоба.

Зірка Вітошинська каже:
Дякую, Олено.
А що означає "скріпи" (шанувати скріпи") ?

Все, що робиться з власної волі, – добро!

Зображення користувача Зірка Вітошинська.
0
Ще не підтримано

Дякую, Ігоре: тепер розумію, чому слово "скрєпа" часто вживають москвомовні блогери: бож саме поняття "скріплених рабів-бандитів" - московське.
І добре, що пояснення московської ментальности всебільше доноситься !

Творимо разом Вільну Українську Державу Гартленд !

Зображення користувача Арсен Дубовик.
0
Ще не підтримано

Додам до Ігоревої відповіді.
Скріпами "русского міра" є: "русскій язик"(московитська мова), "православіє"(КГБешне іудухрістіанство), і, звичайно ж, міф про "Москва - трєтій Рім"("а чєтвьортому нє бивать"), міф про "агрєссію Запада" тощо.
І ще один момент. Скріплені канцелярською скріпкою папери під час падіння зі столу легко можуть розлетітися в різні боки. Тому, названі "духовниє скрєпи русского міра" - це скоріше біндер-скріпка (біндер-затискач), а не скріпка (https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D1%96%D0%BD%D0%B4%D0%B5%D1%80#). Тримає стос паперу міцніше і "куди більшої товщини, аніж канцелярська скріпка".

Зірка Вітошинська каже:
Дякую, Олено.
А що означає "скріпи" (шанувати скріпи") ?

"Є десь, у якійсь далекій землі, таке дерево, що шумить верховіттям у самому небі, і Бог сходить ним на землю вночі..." (М. В. Гоголь)

Зображення користувача Зірка Вітошинська.
0
Ще не підтримано

Дякую за доречний додаток, Арсене!

Вміст штучного й брехливого московського "скріплення", побудованого на "глиняних ногах"

- це антитеза нашої природньої тези "сокупії",

що сягає Арійської традиції
https://www.ar25.org/node/38247
https://www.ar25.org/node/38662

Арсен Дубовик каже:
Додам до Ігоревої відповіді.
Скріпами "русского міра" є: "русскій язик"(московитська мова), "православіє"(КГБешне іудухрістіанство), і, звичайно ж, міф про "Москва - трєтій Рім"("а чєтвьортому нє бивать"), міф про "агрєссію Запада" тощо.
І ще один момент. Скріплені канцелярською скріпкою папери під час падіння зі столу легко можуть розлетітися в різні боки. Тому, названі "духовниє скрєпи русского міра" - це скоріше біндер-скріпка (біндер-затискач), а не скріпка (<a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D1%96%D0%BD%D0%B4%D0%B5%D1%80#" rel="nofollow">https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D1%96%D0%BD%D0%B4%D0%B5%D1%80#</a>). Тримає стос паперу міцніше і "куди більшої товщини, аніж канцелярська скріпка".
Зірка Вітошинська каже:<blockquote class="bb-quote-body">Дякую, Олено.
А що означає "скріпи" (шанувати скріпи") ?</blockquote>

Творимо разом Вільну Українську Державу Гартленд !

Зображення користувача Андрій Ясун.
0
Ще не підтримано

Особисто в мене, слово "скріпи" викликає асоціацію із словом "закреп", тобто непрохідність. В Мордорі ж, це щось дуже величне. Що саме конкретно це означає, я не знаю. Та й не дуже прагну взнати.

Si vis pacem, para bellum