Portrait de Оксана Лутчин
Оксана Лутчин
  • Visits: 826
  • Accès: 877

Правопис імен у кличному відмінку

Українці, звертаючись до когось чи чогось, вживають іменники в кличному відмінку.

В 30-х роках минулого століття з метою уподібнення української мови до російської кличний відмінок викинули з нашого правопису. Повернули його вже 1990 року.

Запам'ятаймо, власні, а також загальні назви в кличному відмінку однини можуть мати закінчення -е, -є, -о, -у, -ю.

kozaky1.jpg

Мова - величезне сховище людських знань

Закінчення мають іменники чоловічого та жіночого роду на : Зірко, Оксано, Зоріно, Дзвінко, Ярославо, Елізо, Ладо, Вакуло, Яремо, Саво, Хомо.

Закінчення мають іменники чоловічого і жіночого роду на -я: Ілле, Зоре, Катрусе.

Також іменники м'якої групи на -ець: шевче, женче, хлопче.

Іменники з твердим кінцевим приголосним та мішаної групи: Артеме, Альберте, Світе, Олеже, Ігоре, Гендельфе, Туре, Святославе, Авгуре, Аватаре, Вихоре.

Закінчення мають імена жіночого роду на : Лілеє, Соломіє, Софіє, Юліє.

Закінчення мають деякі іменники чоловічого роду з твердим кінцевим приголосним (як правило односкладові): сину, тату, діду, дядьку.

Закінчення мають чоловічі імена м'якої групи: Арію, Сергію, Андрію, Енею, Орію, Анатолію, Тарнаю.

Українці люблять також звертатися у пестливій формі. Тоді іменники мають закінчення або : Олесю, Галюсю, Назарчику, Богданчику.

Якщо з іменем вживаємо прізвище, то воно матиме форму називного відмінка.

Не відмінюються псевдоніми і слов'янські прізвища на -є, -і, -у, -о та інші нетипові для української мови закінчення: Миро, Бокаччо, Дідро, Шоу, Руставелі й інші.

Отже, у звертаннях вживаймо імена в кличному відмінку, що увиразнює нашу мову та надає їй українського колориту.

Якщо ви помітили помилку, то виділіть фрагмент тексту не більше 20 символів і натисніть Ctrl+Enter
Підписуюсь на новини

Зверніть увагу

Френк Герберт: Ну як вам друге дно Вулика Геллстрома?

«Вулик Геллстрома», «Дюна» і 10 принципів Джигаду – політичний проект Френка Герберта

«Життя у вулику передбачає не регламентовану монотонність, а МЕТАМОРФОЗУ. Коли комаха досягає межі своїх можливостей, вона чудесним чином перетворюється на абсолютно нову істоту. У цій метаморфозі я...

Кращий коментар

Portrait de Зірка Вітошинська
0
No votes yet

Оксано, то який мав би бути кличний відмінок власної назви "Олег"? Форма "Олеже" вухо трохи ріже...

Володимире, я також більше мову "відчуваю", ніж пам'ятаю її правопис... цікаво!

Творимо разом Вільну Українську Державу Гартленд !

Commentaires

Portrait de Оксана Лутчин
0
No votes yet

Чи правильно вживаємо імена своїх близьких у кличному відмінку? Як зауважила, не завжди. Тому імена найактивніших осіб нашого сайту подала в кличній формі. Звертаймося по-українськи.

Творімо разом мову Сенсар!

Portrait de Арсен Дубовик
0
No votes yet

Дякуємо, пануню Оксано! )))) Правильно?

"Є десь, у якійсь далекій землі, таке дерево, що шумить верховіттям у самому небі, і Бог сходить ним на землю вночі..." (М. В. Гоголь)

Portrait de Зірка Вітошинська
0
No votes yet

Здорове рішення, Оксано, брати приклади з імен співрозмовників "Н.О.": так легше засвоїти правопис!

Дещо знала (ӀгорЕ), а багато чого навчилася (МирО), дякую Тобі сердечно!

Творимо разом Вільну Українську Державу Гартленд !

Portrait de Володимир Щербина
0
No votes yet

Цікаво, коли я тільки починав вчити українську мову, я несвідомо, просто інтуїтивно почав вживати "Ігоре". І саме так вживаю по сьогодні, хоча мене дехто переконував, що нібито треба "Ігорю".

Саме цікаве, що це вже не перший випадок, коли я інтуїтивно почав вживати правильну форму, не знаючи насправді правил.

Творю, отже існую.

Portrait de Леонід Українець
0
No votes yet

Інтуїт, одначе ;)

https://t.me/ETEPHET

Portrait de Наталя Алексєєва
0
No votes yet

Й інтуїтивно помиляється. :-)

Portrait de Леонід Українець
0
No votes yet

Обґрунтуйте ваше твердження.

https://t.me/ETEPHET

Portrait de Наталя Алексєєва
0
No votes yet

Мала на увазі форму Ігоре/Ігорю. Свою думку вже лишила тут.

Portrait de Оксана Лутчин
0
No votes yet

Стосовно імені Ігор думки мовознавців розходяться, бо є ще паралельна форма Ігоря - Ігорю. Проте Пономарів схиляється більше до Ігора та Ігору. Він вважає, що ця форма витіснить попередню . Це також стосується імені Олег - Олеже і Олегу!

Творімо разом мову Сенсар!

Portrait de Наталя Алексєєва
0
No votes yet

.

Portrait de Наталя Алексєєва
0
No votes yet

Пономарів? Не думаю.
ім'я Ігор належить до іменників М’ЯКОЇ групи, тому відмінюємо його так: Ігор - Ігоря, Ігореві, Ігоря, Ігорем, на Ігореві. Кличний відмінок - Ігорю. Як бондар - бондаря, лікар - лікаря, кобзар - кобзаря. Кличні відмінки бондарю, лікарю, кобзарю тощо (блоґ професора Пономарева).

Portrait de Оксана Лутчин
0
No votes yet

Стосовно відмінювання імені Ігор між мовознавцями точаться суперечки - Ігоре чи Ігорю. Існує думка, що форма Ігоре витіснить Ігорю.

Творімо разом мову Сенсар!

Portrait de Наталя Алексєєва
0
No votes yet

Мабуть, ні. Хто має елементарне мовне чуття, вживатиме Ігорю.

Portrait de Віктор Макаренко
0
No votes yet

Дякую!

Portrait de Зірка Вітошинська
0
No votes yet

Оксано, то який мав би бути кличний відмінок власної назви "Олег"? Форма "Олеже" вухо трохи ріже...

Володимире, я також більше мову "відчуваю", ніж пам'ятаю її правопис... цікаво!

Творимо разом Вільну Українську Державу Гартленд !

Portrait de Оксана Лутчин
0
No votes yet

Форму Олеже (як і княже) мовознавці вважають архаїчною і доречною в творах із життя минулих епох. У сучасному мовленні нормативні форми такі: Олегу, князю.

Творімо разом мову Сенсар!

Portrait de Наталя Алексєєва
0
No votes yet

А як же пестливе звернення Олежику? Воно також архаїчне?

Portrait de Оксана Лутчин
0
No votes yet

Та ж ніхто не може заборонити живе мовлення, яке є основою мови. Звертайтеся так, як душа бажає, основне, щоб українською, тобто у кличній формі, якої нас хотіли позбавити: Олеже, Олежку, Олеженьку, Олежику, Олегу... Усі ці форми є правильними.

Творімо разом мову Сенсар!

Portrait de Оксана Лутчин
0
No votes yet

Та ж ніхто не може заборонити живе мовлення, яке є основою мови. Звертайтеся так, як душа бажає, основне, щоб українською, тобто у кличній формі, якої нас хотіли позбавити: Олеже, Олежку, Олеженьку, Олежику, Олегу... Усі ці форми є правильними.

Творімо разом мову Сенсар!

Portrait de Зірка Вітошинська
0
No votes yet

Дякую, Оксано!

Творимо разом Вільну Українську Державу Гартленд !

Portrait de Наталя Алексєєва
0
No votes yet

Утворення типу Юріє, Андріє, Ігоре помилкові, незважаючи на рекомендації деяких академічних видань, котрі ніяк не хочуть виправити припущених колись огріхів.

Portrait de Миро Продум
0
No votes yet

Якщо Ігорь - то Ігорю, а якщо Ігор - то Ігоре.

Освячуйся! Озброюйся! Плодися!

Portrait de Наталя Алексєєва
0
No votes yet

А це вже що за логіка? :-)

Portrait de Зірка Вітошинська
0
No votes yet

Наскільки пам'ятаю, українській мові - невластиве ПОМ'ЯКШЕННЯ після приголосної "р".
Тобто, не повинно бути "є", "ї", "я", "є", "ь"...
Але питання - цікаве!

Творимо разом Вільну Українську Державу Гартленд !